モンカナと英語の日常
プロフィール
お問い合わせ
未来に向かって
フリーランス翻訳者が、子供たちの未来のために子育て・学習・教育に全力投球!英語や日常で役立つ情報もどんどん発信していきます。
子供・教育
日常・英語・学習
食と科学
翻訳
― ARCHIVES ―
2019年 8月
moncana
仕事
文章のなが~い特許明細書に苦しむ
2019年8月31日
moncana
未来に向かって
学習記録
学習記録(08/20/2019 – 08/26/2019)
2019年8月26日
moncana
未来に向かって
フリーランス
プロのフリーランス翻訳者に到達するまでの理想と現実の違い
2019年8月25日
moncana
未来に向かって
Trados
Trados:ライセンスのリセット方法(アクティベート化)
2019年8月24日
moncana
未来に向かって
気づき
J-PlatPatメンテナンス情報
2019年8月23日
moncana
未来に向かって
仕事
よしっ!横展開頑張るぞ!…と思った矢先の延期
2019年8月22日
moncana
未来に向かって
翻訳講座
スカイプコンサルで、今後の予定が明確に
2019年8月20日
moncana
未来に向かって
学習記録
学習記録(08/13/2019 – 08/19/2019)
2019年8月19日
moncana
未来に向かって
日常
PCアップグレード計画
2019年8月17日
moncana
未来に向かって
日常
TIME IS MONEY:時間をお金で買えるようにしたい
2019年8月13日
moncana
未来に向かって
学習記録
学習記録(08/06/2019 – 08/12/2019)
2019年8月12日
moncana
未来に向かって
翻訳
「以下」「以上」「未満」「超える」を正しく理解した上で翻訳する
2019年8月11日
moncana
未来に向かって
学習記録
学習記録(07/30/2019 – 08/05/2019)
2019年8月5日
moncana
未来に向かって
1
2
カテゴリー
カテゴリー
カテゴリーを選択
子供・教育 (11)
英語教育 (1)
子ども (2)
食と科学 (8)
日々の記録 (2)
翻訳 (278)
学習 (239)
学習記録 (151)
学習方法 (10)
トライアル (10)
トライアル準備 (5)
翻訳 (10)
翻訳講座 (5)
Trados (3)
気づき (11)
気になるニュース (13)
半導体 (17)
リソグラフィ (13)
レジスト (1)
電気/電子回路 (4)
仕事 (13)
フリーランス (3)
イベント (11)
翻訳祭 (1)
応用物理学会 (1)
SEMICON Japan (4)
ブログ (18)
ブログREOPEN (1)
はじめに (1)
日常・英語・学習 (22)
英語 (1)
日常 (19)
未分類 (1)
アーカイブ
アーカイブ
月を選択
2020年7月 (2)
2020年5月 (1)
2020年4月 (2)
2020年3月 (1)
2020年2月 (3)
2020年1月 (7)
2019年12月 (10)
2019年11月 (7)
2019年10月 (5)
2019年9月 (11)
2019年8月 (15)
2019年7月 (13)
2019年6月 (9)
2019年5月 (9)
2019年4月 (12)
2019年3月 (12)
2019年2月 (14)
2019年1月 (18)
2018年12月 (33)
2018年11月 (29)
2018年10月 (20)
2018年9月 (13)
2018年8月 (9)
2018年7月 (10)
2018年6月 (8)
2018年5月 (4)
2018年4月 (10)
2018年3月 (24)
2018年2月 (29)
最近の投稿
2020年7月5日
新ブログ開設のお知らせ
2020年7月1日
超軽量・コンパクト・丈夫・耐水がそろったタイベック製エコバッグ
2020年5月11日
Amazonプライムビデオの子供向け英語学習おすすめ作品(小学校中学年編)
2020年4月23日
持ち出しデータのバックアップには、ポータブルSSDが超オススメ
2020年4月21日
子どもと科学実験しよう!つかめる水編
Twitter
Tweets by moncana_trans
Follow @moncana_trans
リンク集
モンカナと英語の日常
レバレッジ特許翻訳講座
英語と翻訳
HOME
2019年
8月